犬情報
犬を各種ブログ(Blog)から一括検索します。
トップ > net > net - 人気ブログ(Blog)検索結果詳細 (2008年12月3日 5時)
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.80 「そろそろ時間だ」は英語で?
- 「そろそろ時間だ」は英語で

- Akiは何かを待っていたようです。
![]() |
|
![]() |
|
これは、もう何かをし始めなくてはいけない時間であるということを告げる時、もしくは相手が何かをやるまでに時間がかかっていて、イライラしている時に使えるフレーズです。
- time to go 出かける時間だ
- took you long enough 随分時間がかかったね
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年12月1日 10時0分
【なるほど英語】 vol.080 「ためらい語」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
November 27 2008
英語を聞いていると、 “well...”、“you know...”なんて言葉をよく聞くけど、そういうって英語で何て言うんだろう?日本語だと「ためらい語」みたいな感じだよね?
「ためらい語」は英語で?
- "backchannelling"
- "fillers"
- "hesitation language"

"fillers"
“I mean”“you know”“well”がよく使われるよね。他にも“you see”、“look”、“let me see”、“umm...”とか。実は、言語学的には違いがあるんだって。話すときに言葉が出てこなくって間をつなぐために使う“umm...”というのはBの“fillers”。ためらいながら話すときに使う“well”とか“you know”はCの“hesitation language”って言うんだ。そしてAの“backchannelling”は言語学で言う「あいづち」のことなんだよ。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月27日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.79 「うまくいかない/良い結果にはならない」は英語で?
- 「うまくいかない/良い結果にはならない」は英語で

- Risaの企画がダメ出しされました。
![]() |
|
![]() |
|
このフレーズは関係を終わらせたい、何か続いていたものを終わりにする、というときに使うことができます。例えば、付き合っていた相手と終わりにしたいときや、人を解雇したりするときなどに、「もうおしまいです」という意味で使います。
- We're finished もう終わりだ
- We're gonna have to let you go 君には辞めてもらわなくてはならない
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月24日 10時0分
【なるほど英語】 vol.079 「後でもいい?」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
November 20 2008
話しかけられたんだけど、ちょっと手が離せないから後からにして!って時には、こんな風に言えばいいんだよ!
「後でもいい?」は英語で?
- "Can I call you back?"
- "Can it wait?"
- "Can you handle it?"

"Can it wait?"
Aは「かけ直してもいい?」、Cは「本当にできるの?」。“Can it wait?”の“it”は、「きみが持ってきたその用件」を指していて、「その用件は後ででもいいかな?」ということなんだ。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月20日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.78 「最初からやり直す」は英語で?
- 「最初からやり直す」は英語で

- エンジントラブルに見舞われてしまったようです。
![]() |
|
![]() |
|
自分自身ですべてやり直さなくてはいけない状態です。今までのものを放棄して、ゼロベースで考えるというニュアンスです。
- fresh start やり直し
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月17日 10時0分
【なるほど英語】 vol.078 「受諾宣言(勝利宣言)」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
November 13 2008
ついにアメリカの歴史が動きそう。11月4日の一般投票でオバマ候補が勝利して、史上初のアフリカ系アメリカ人大統領の誕生が、ほぼ決定!エキサイティングだなぁ。
「受諾宣言(勝利宣言)」は英語で?
- "flowery speech"
- "acceptance speech"
- "concession speech"

"acceptance speech"
Aは「見た目はすごいけど中身のないスピーチ」。Cは選挙に負けた方がする演説、言わば「敗北宣言」。ちなみに勝利宣言はいわゆる“victory speech”だけど、候補者の立場からすると「選挙の結果を受け取る」=勝利、だから “acceptance(受理)”を使うんだ。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月13日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.77 「私の時間を無駄にしないで」は英語で?
- 「私の時間を無駄にしないで」は英語で

- KeikoはJohnにとても怒っているようです。
|
|
ムダ話をやめさせるときなどに使う、とても強い言い方です。これは、相手に対してものすごく腹を立てているという意味なので、使うときには注意しましょう!
- be quiet 静かにして
- I don’t want to hear it 黙って
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月10日 10時0分
【なるほど英語】 vol.077 「まあ落ち着いて」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
November 6 2008
僕の友だちが、買ったばっかりの自転車をどうやら盗まれちゃったみたいなんだ。今流行のけっこう高い自転車だったんで、その取り乱しようといったら・・・(><)
「まあ落ち着いて」は英語で?
- "Calm down."
- "Blow me down."
- "Keep it down."

"Calm down."
Bは「びっくりした」Cは「静かにしなさい」。“calm down”で「落ち着いて」という意味。“calm”というのは「静けさ、平穏」という意味で、“Calm before the storm”で日本語にもある「嵐の前の静けさ」という意味だよ。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月6日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.76 ”Keep an eye on”「目を離さない」
“Keep an eye on” → 「目を離さない」
![]() |
|
何かをずっと見ている、注意しているという意味です。誰かのために自分が代わりに見ているということが多いです。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年11月3日 10時0分
【なるほど英語】 vol.076 「すごい!」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
October 30 2008
え?この前作った料理のレシピが料理雑誌で金賞獲得!?あの料理、おいしかったもんね!僕もなにか自慢できるようなことしたいな。
「すごい!」は英語で?
- "That's awful!"
- "That's gross!"
- "That's awesome!"

"That's awesome!"
Aは「ひどい!」Bは「気持ち悪い!」。“awesome”で「すごい」という意味。“awe”というのは「畏怖(いふ)」という意味で、“awesome”はこの派生語だから「畏怖の念を抱かせる」という意味もあるけれど、今は“fantastic(素晴らしい)”と同じように使われているんだ。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月30日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.75 ”Dragged in kicking and screaming.”「じたばた泣き叫びながら」
“Dragged in kicking and screaming.” → 「じたばた泣き叫びながら」
![]() |
|
どうしてもそれをしたくなくて、全力で拒否しているという意味です。とても嫌だけど、しなくてはいけないことに直面しているときに使います。これは、極端に嫌がっている様子を表現しています。 “dragged kicking and screaming into(場所)”と、いう言い方もできます。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月27日 10時0分
【なるほど英語】 vol.075 「きっとうまくいくよ」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
October 23 2008
え、友だちとケンカしちゃったの?そうか、でもそんな時こそ、勇気を出して話し合いをしてみたら?絶対に相手は気持ちをわかってくれるよ。そんなに落ち込まないで。
「きっとうまくいくよ」は英語で?
- "It won't happen."
- "I'm sure you can work it out."
- "I want it that way."

"I'm sure you can work it out."
Aは「どうにもならない」Cは「そうなってほしい」。“work it out”というのは「なんとかさせる」という意味。“We can work it out.”と言えば、「(私たちは)うまくいくよ」という意味になるんだ。ちなみに、ビートルズが出した“We Can Work It Out”には、「恋を抱きしめよう」っていう邦題が付いているんだって。映画にしても音楽にしても、邦題っておもしろいのがたくさんあるね。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月23日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.74 ”We have a deal.”「これで決まりだね」
“We have a deal.” → 「これで決まりだね」
![]() |
|
このフレーズは、合意に達したという意味です。ビジネスの場面で使われることが多いですが、カジュアルな場面で使うこともできます。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月20日 10時0分
【なるほど英語】 vol.074 「ありえない!」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
October 16 2008
時々、ものすごく難しいお願いをされることありませんか?聞いてあげられないこともないけど、「宝くじ当ててよ」なんて、いやいやそんな、そればっかりは運だって。
「ありえない!」は英語で?
- "When pigs fly!"
- "When pigs cry!"
- "When pigs try!"

"When pigs fly!"
BとCはでたらめ英語。ブタが空を飛ぶなんて、現実には無いことだよね?つまりは「そんなことは不可能だ」=「ありえない」という意味だよ。ってブタに失礼かな・・・(笑)?
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月16日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.73 ”Be my guest.”「遠慮なく(どうぞ)」
“Be my guest.” → 「遠慮なく(どうぞ)」
![]() |
|
これは、“do what you want.(お好きなように)”という意味です。あなたの家でくつろいでもらいたいときにつかいます。何か些細なお願いごとを聞きますよという意味でもあります。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月13日 10時0分
【なるほど英語】 vol.073 「いたずら」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
October 9 2008
もう!廊下にバナナの皮を仕掛けたのだれ!?
「いたずら」は英語で?
- "doggie business"
- "snake business"
- "monkey business"

"monkey business"
AとBはウソ。こんな言葉はないよ。ちなみに“No time for monkey business.”で「いい加減にしなさい」という意味になるよ。“monkey(サル)”を使うなんてひどーい!僕はそんなことしないもん。
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月9日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.72 ”I can't make it.”「無理なんだ」
“I can't make it.” → 「無理なんだ」
![]() |
|
これは、イベントに参加することができないという意味です。
I won't be coming 行けないんだ
I'll have to take a pass 遠慮させてもらうよ
ヒアリングを身につけるにはネイティブとの会話が近道!無料体験レッスンはこちらから!
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月6日 10時0分
【更新をメールでお届け】 便利なRSS登録を使って英会話の上達を目指そう!
新しくアップされた英語フレーズやクイズを逃さずキャッチ!
「読者になる(RSSに登録)」という機能を使えば、記事更新時に通知メールが届きます。
RSSに登録して更新の通知を自動で受け取りましょう!
●どうやって登録すればいいの?
方法は、簡単!
自分のブログにログインした状態で
ページ左下にある「読者になる(RSSに登録)」 ボタンをクリックするだけ!
【STEP 1】 So-net ユーザーIDでログイン



記事が更新されたことをメールで受信できます♪

So-netへログインされていますか?
もしまだSo-net会員でない方は【こちら】から無料会員登録を先におこなってください。
※So-net blog以外のサービスもしくはRSSリーダをご利用の方は、
それぞれの使い方をご参照ください。
●「So-net 使える英会話」の更新はいつ?
● 「サルでもわかる?なるほど英語」は、毎週木曜日更新
※祝日・休日が更新日にあたる場合は、次の日に更新されます。
更新のタイミングを逃さず、英会話上達に向けてがんばりましょう!
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月2日 11時1分
【なるほど英語】 vol.072 「彼、とっても小食なんだ」は英語で?
英語は難しいなあ、なんて思っていませんか?
ところがどっこい、実はとっても簡単でおもしろいものなんです。
おサルと一緒に、一つずつ覚えていきましょう!
October 2 2008
せっかくおいしいお店に行ったのにあんなちょっとしか食べないんだもん。
「彼、とっても小食なんだ」は英語で?
- "He eats like a bird."
- "He eats like a pig."
- "He eats like a horse."

"He eats like a bird."
Bは「彼はガツガツ食べる」で、Cは「彼は大食いだ」。ちなみにこれは、鳥がついばむようにちょっとしか食べないというところからきているんだ。彼はサルだけど、小鳥みたいに・・・なんだか変なの(笑)!
ジョン・もんじろう
世界初のバイリンガルモンキー(を目指している)
えさをくれた外国人の英語に感動。英語を話せるようになりたくて、サル山からおりてきました。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年10月2日 10時0分
【使えるフレーズ 音声付き】 vol.71 ”You're kidding!” うそでしょ!
“You're kidding!” → 「うそでしょ!、まさか!、冗談でしょ!」
![]() |
|
この表現は、「びっくり!」と「信じられない!」という意味を表しています。通常、とても驚くようなニュースを持ってきた人に対して使います。また、これはとてもカジュアルな表現ですので、同僚や友達に対してのみ使います。
作者:So-net_ENGLISH
更新日:2008年9月29日 10時0分















